Что такое погружение в язык?
Погружение в язык как метод обучения иностранному давно стал популярен. Полное погружение в язык сокращает время обучения и делает результат учебы заметным за короткое время
“Вам никогда не понять один язык, если вы не понимаете хотя бы два” — Джофри Уиланс
Давайте сначала определимся: нырок в иностранный. Это как? Вспомните сколько раз в неделю вы стараетесь учить иностранный. Некоторые ходят на курсы 3 раза в неделю по полтора часа. Другие стараются уделять по 1 часу каждый день. У каждого своя методика, но суть одинакова - подавляющую часть времени мы используем родной язык.
Метод погружения в обучении иностранному предполагает, что студент погружен в языковую среду и получает инструкции в классе на языке преподавания. Иными словами, когда студент осваивает, например, английский в стране, где он - основной разговорный и “окружен” носителями, не имея возможности использовать родную речь, это полное погружение в языковую среду. То есть в быту обучающийся тоже использует английский, оттачивая навыки. Другой выбора у студента как выражать свои мысли отсутствует.
Как метод погружения при изучении иностранного языка работает?
Вы бронируете курс иностранного в регионе, где для большинства жителей он – родной. Например, английский в Великобритании или французский во Франции. В результате получаете ежедневную практику, которая не ограничивается стенами лингвистического центра.
Давайте рассмотрим на примере. Вы учите английский в Англии. Проснувшись утром, завтракаете в принимающей семье. В обязательном порядке поприветствуете других иностранных студентов, которые живут с вами. Ваш сосед расскажет о вчерашнем походе в кино, а вас спросят о планах на сегодняшний вечер. Занятия еще не начались, а первый урок на сегодня состоялся. Выйдя из дома, обнаружили, что проездной на общественный транспорт закончился. Покупая новый билет на месяц, перебросились парой фраз с кассиром, после чего купили кофе в соседней кофейне, уточнив, что просите добавить молоко. Второе занятие пройдено. И подобных уроков в течении дня будут десятки.
Погружение в среду английского языка произойдет за счет необходимости постоянно понимать и говорить на английском, включая бытовые ситуации. Интернациональный состав студентов помогает тому, чтобы курсы погружения в язык давали необходимый результат. Согласитесь, вряд ли россиянин будет рассчитывать, что бразилец будет владеть русским, а японец не предполагает, что поляк говорит по японски. Нет, между собой студенты будут говорить по английски.
В жизненных ситуациях - покупки в супермаркете, поездки в общественном транспорте – вы также практикуетесь. Кроме того, полезно жить в местной принимающей семье во время курса английского языка с погружением за границей.
Полезно ли погружение в английский?
Да, но не избежать препятствий, о них - ниже. Опыт погружения в иностранный язык результативен и позволяет достичь прогресса за относительно короткий период. По вопросам, где и как найти курсы погружения за рубежом, свяжитесь с нами и получите консультацию совершенно бесплатно. Важно найти хорошую языковую школу за рубежом, которая поможет перейти на следующий уровень владения иностранным.
Возможно ли выучить английский с нуля методом погружения за 2 месяца?
Вряд ли. К тому же учтите, что каждый студент владеет разной мотивацией, памятью и лингвистическими способностями. Один студент запоминает новые слова быстрей, другой студент медленней. Вдобавок, сами программы учебы иностранному языку различаются.
Препятствия при погружении в язык
Хотя метод считается эффективным, но важно помнить о возможных препятствиях, с которыми вы столкнетесь:
- отсутствуют базовые знания;
- избегаете общаться на иностранном;
- боитесь ошибаться.
Давайте поговорим подробнее о каждом из препятствий.
- Сложно через пару недель заговорить свободно с носителем, если вы владеете только английским алфавитом. Начните изучать основы дома, а когда достигните приемлемого уровня, задумайтесь о курсах иностранного за рубежом, в частности, курсах погружения в иностранный язык.
- Если вы учитесь в языковой школе за границей, но в быту постоянно используете родную речь, то эффект такой учебы будет меньше, чем хотелось бы. Если студенты одной национальности предпочитают общаться только друг с другом в перерывах между занятиями, проводят вместе свободное время тоже, то это понятно с психологической точки зрения. Нет ничего плохого в том, если за границей вы познакомитесь с новыми людьми из родного города и станете лучшими друзьями. Однако, такой подход снижает эффект изучения языка за рубежом. Ни о каком погружении в язык речи идти не может, если вы пополняете знания только в здании школы.
- Важно найти баланс: не говорить слишком часто на родном языке, но при этом не отказываться полностью, чтобы вам было психологически комфортно общаться с соотечественниками.
- Ошибки боятся делать все люди – неправильно произносить слова, путать порядок слов в предложении. Это объяснимо, но неэффективно в плане обучения. Ошибок не избежать, просто измените к ним отношение.
- Если переживать и думать, что теперь сокурсники будут проявлять пренебрежение, через себя не перешагнете. Постарайтесь относиться к ошибкам проще. Вы ошиблись, но теперь знаете, как правильно. Никто от начинающего ученика не ожидает безукоризненного произношения, письма. К тому же мы ошибаемся, разговаривая даже на родном языке, что уж говорить об иностранном. Не бойтесь ошибаться. Даже при использовании метода погружения при изучении иностранного языка ошибок не избежать.